ПАМЯТКА МЕХАНИЗАТОРУ при работе на кормоуборочном комплексе КВК!

ПАМЯТКА МЕХАНИЗАТОРУ
при работе на кормоуборочном комплексе КВК!
: Движение комплекса по дорогам общей сети должно производиться с соблюдением «Правил дорожного движения» страны, в которой он эксплуатируется, при наличии специального разрешения, выдаваемого в соответствии с национальными требованиями и с соблюдением требований настоящей инструкции по эксплуатации!
Не превышайте установленной скорости транспортирования - 20 км/ч!
При движении комплекса по дорогам общей сети: - жатка для грубостебельных культур и жатка для трав должны быть установлены, зафиксированы на транспортных тележках и подсоединены к измельчителю самоходному при помощи тягово-сцепного устройства. - светосигнальное оборудование транспортных тележек должно быть исправно и подключено; - подборщик должен быть навешен на измельчитель самоходный и зафиксирован механизмом вывешивания в поднятом положении; - механизм поперечного копирования подборщика шириной захвата 3.8 м должен быть зафиксирован; - силосопровод повернут назад, опущен на стойку и зафиксирован; - проблесковые маяки включены!
движение комплекса по дорогам общей сети с навешенной жаткой.
движение комплекса по дорогам общей сети на спаренных колесах.
транспортные переезды комплекса с повернутым в рабочее положение силосопроводом.
движение комплекса с незакрепленным в транс- портном положении доизмельчающим устройством или проставкой.
присоединение к тягово-сцепному устройству комплекса и транспортирование любых, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации комбайна транспортных средств.
При транспортных переездах комплекса в темное время суток используйте только транспортные фары!
при транспортных переездах использовать рабочие фары.
- работа и движение комплекса в темное время суток при неисправном светосигнальном оборудовании.
Для безопасной работы на комплексе и предотвращения несчастных случаев помимо соблюдения требований настоящей инструкции по эксплуатации, эксплуатационной документации двигателя, кондиционера и адаптеров, используемых с комплексом, соблюдайте также общепринятые требования безопасности!
запуск двигателя и манипулирование органами управления вне рабочего места оператора. Оператор должен управлять комплексом сидя на рабочем месте.
заводить двигатель путем замыкания проводов на стартере.
Перед запуском двигателя проверьте наличие и крепление защитных кожухов и ограждений, закройте капоты!
работа на комплексе с открытыми капотами, со снятыми ограждениями и кожухами.
Перед запуском двигателя, включением рабочих органов, началом движения подайте предупреждающий звуковой сигнал и при- ступайте к выполнению этих приемов, лишь убедившись, что это никому не угрожает!
Перед началом движения комплекса запустите двигатель и проверьте работоспособность механизмов управления, тормозной системы, системы освещения и сигнализации, показания приборов!
Прежде чем начать движение убедитесь в отсутствии людей (особенно детей) и животных в опасной зоне вокруг комплекса!
На комплексе функцию рабочих тормозов обеспечивает конструкция гидропривода ведущих колес. Плавное снижение скорости обеспечивается за счет медленного перемещения рукоятки управления скоростью движения в нейтральное положение. В случае необходимости экстренной остановки комплекса торможение должно производиться путем быстрого перемещения рукоятки управления скоростью движения в нейтральное положение с одновременным (при необходимости) нажатием на сблокированные тормозные педали!
движение комплекса по дорогам общей сети с разблокированными тормозными педалями.
Скорость движения всегда должна соответствовать условиям движения, со- стоянию дорожного покрытия и окружающей среды, а также рельефу почвы!
Нахождение в кабине посторонних людей (особенно детей), а также перевозка на комплексе пассажиров и грузов
ЗАПРЕЩЕНА!
оставлять без надзора комплекс с работающим двигателем.
выходить во время движения комплекса из кабины.
- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Перед тем, как покинуть кабину комплекса примите меры против откатывания комплекса: опустите адаптер, установите комплекс на стояночный тормоз, выключите передачу, выключите двигатель, извлеките ключ из замка зажигания, установите, при необходимости, под колеса противооткатные упоры!
- буксировка комплекса с включенной передачей.
- Максимально допустимый уклон при работе и транспортировании комплекса на подъеме и спуске – 8 0 . Перед началом движения по уклону включите первую передачу и двигайтесь со скоростью не более 3 - 4 км/ч!
При движении на подъем и под уклон, поперечном движении по откосам избегайте резких поворотов!
Соблюдайте особую осторожность при работе и выполнении поворотов на склонах!
производить переключение или выключать передачи на склонах.
Запрещается производство каких-либо работ под комплексом на уклонах, без постав- ленных под колеса противооткатных упоров!
регулировать сиденье, рулевую колонку и рулевое колесо в процессе движения комплекса.
Регулярно контролируйте затяжку гаек крепления колес, при необходимости подтягивайте гайки!
При проведении технического обслуживания комплекса навешенный адаптер должен быть зафиксирован механизмом вывешивания в поднятом положении или опущен на землю!
устанавливать поднятый комплекс на шлакоблоки, пустотелые кирпичи или другие опоры, которые могут разрушиться под воздействием продолжительной нагрузки.
работа под комплексом, установленным только на домкрате.
На участках полей и дорог, над которыми проходят воздушные линии электропередачи, проезд и работа комплекса разрешается, если расстояние по воздуху от комплекса до ближайшего провода находящегося под напряжением будет не менее указанного в таблице!
Напряжение воздушной линии, кВ |
Минимальное расстояние, м |
до 35 кВ |
2,0 м |
от 35 до 110 кВ |
3,0 м |
от 110 до220 кВ |
4,0 м |
от 220 до 400 кВ |
5,0 м |
от 400 до 750 кВ |
9,0 м |
от 750 до 1150 кВ |
10,0 м |
проведение технического обслуживания, ремонт- ных работ и осмотра комплекса в зоне линий электропередач.
работа на комплексе в неудобной и развеваю- щейся одежде.
Перед работой с движущимися частями комплекса необходимо завязать длинные волосы, снять галстук, шарф, застегнуть одежду!
Во избежание электрического замыкания и контакта с движущимися частями комплекса снимите кольца и другие ювелирные украшения!
во время работы на комплексе слушать музыку или работать с музыкальными наушниками, так как работа на комплексе требует постоянного внимания.
Специальный ключ для аварийного открывания капотов должен быть всегда на одной связке с ключом от замка зажигания!
работа комплекса в темное время суток без электрического освещения.
При аварийной ситуации и невозможности покинуть рабочее место через дверь воспользуйтесь аварийным выходом!
Во избежание отравления угарными газами не запускайте двигатель комплекса в закрытом помещении с плохой вентиляцией!
Соблюдайте осторожность при обращении с тормозной жидкостью и электролитом (ядовитые и едкие)!
Используйте только предохранители с предписанными значениями тока!
выключать выключатель питания, а также отключать аккумуляторную батарею (АКБ) при работающем двигателе.
заводить двигатель без установленных аккумуляторных батарей.
избегайте образования искр и открытого пламени вблизи АКБ, газы АКБ – очень взрывоопасны!
контролируйте все электрооборудование и оберегайте его от повреждений. Немедленно устраняйте повреждения проводов!
- подключение жгутов электрооборудования осуществлять только при выключенном выключателе питания комплекса; - выключение и включение выключателя питания производить только после отключения питания всех электрических потребителей (рабочих и транспортных фар, вентилятора кондиционера и др.); - управление выключателем питания осуществляется кратковременным нажатием на кнопку управления. Длительное нажатие (более 2 сек.) на кнопку может привести к выходу из строя электромагнита выключателя питания!
использование в фарах и фонарях ламп большей, чем предписано, мощности может привести к оплавлению изоляции проводов и короткому замыканию!
При замене перегоревших лампочек рабочих фар используйте стремянку или лестницу!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- замыкание электрических проводов и предохранителей;
- проводить проверку наличия напряжения на проводе путем кратко- временного замыкания на массу, это приводит к повреждению предохранителей и полупроводников.
Пользуйтесь мультиметром или контрольной лампой, мощностью не более 5 Вт.
При проведении электросварочных работ на комплексе необходимо: - повернуть ключ замка зажигания в положение «0»; - отключить выключатель питания; - на аккумуляторных батареях, генераторе отсоединить электрические соединения; - отсоединить разъемы электронного блока двигателя, электронных блоков управления питающего аппарата и датчиков камне и металлодетектора; - зажим МАССЫ сварочного аппарата всегда присоединять в непосрественной близости от места сварки!
Техническое обслуживание двигателя, климатической установки и адаптеров производите в соответствии с их руководствами по эксплуатации!
Работы, для проведения которых необходимо разъединение электрожгутов системы защиты питающе - измельчающего аппарата, проводить только в присутствии представителей дилерского центра. По завершению работ разъемы электрожгутов должны быть вновь опломбированы с отметкой в сервис- ной книжке!
При сливе горячей охлаждающей жидкости из системы охлаждения и масла из поддона двигателя, во избежание ожогов, соблюдайте осторожность!
При работе с рабочими жидкостями (анти- фриз, масла, тормозная жидкость, топливо и другие) соблюдайте правила личной гигиены. При попадании этих жидкостей на слизистую оболочку глаз, ее необходимо обильно промыть теплой водой. С поверхности кожи жидкости удаляйте теплой мыльной водой!
Не разъединяйте маслопровода и не про- изводите подтяжку их соединений при работающем двигателе. Во время работы не прикасайтесь к маслопроводам, они могут нагреваться до 70– 800С!
Гидравлические системы должны быть герметичны. В системах комплекса не допускается подтека и каплеобразования масла!
Все работы по техническому обслуживанию, ремонту и регулировкам на составных частях комплекса производить при неработающем двигателе и остановившихся рабочих органах!
Перед началом работ по техническому обслуживанию и ремонту комплекса заглушите двигатель и вытяните ключ из замка зажигания. Дождитесь остановки всех механизмов комплекса!
При остановке двигателя ременные передачи и при- водимые ими во вращение рабочие органы продолжают, некоторое время, вращение по инерции!
Дождитесь полной остановки вращаю- щихся по инерции механизмов комплекса, и убедитесь в их полной остановке!
снимать (открывать) защитные ограждения при работающем двигателе и не остановившихся рабочих органах.
Перед снятием крышки заточного устройства, убедитесь в остановке измельчающего барабана через окна питающе- измельчающего аппарата (измельчающий барабан не должен вращаться)!
при открытой крышке под заточным устройством, перемещать каретку с абразивным бруском не убедившись в отсутствии вращения измельчающего барабана.
при техническом обслуживании и ремонте: - просовывать руки и подводить любые посторонние предметы в питающе-измельчающий аппарат и другие вращающиеся и перемещающиеся механизмы комплекса до их полной остановки; - производить работы на питающе-измельчающем аппарате при незастопоренном измельчающем барабане; - применять в работе неисправный инструмент.
Ремонт гидравлических систем производите только в специализированной мастерской!
Не производите ремонт элементов гидро- систем и пневмосистемы, находящихся под давлением!
При ремонте гидравлики в гидросистеме должно быть снято давление! Перед разборкой узлов гидросистемы тщательно очистите предполагаемое место разборки от грязи, пыли и других загрязнений. Наиболее быстро и качественно очистку наружных поверхностей гидравлических соединений от загрязнений производите источником сжатого воздуха с последующей чисткой ветошью.
Не допускается попадание загрязнений во внутренние полости гидравлической системы! Попадание загрязнений во внутренние полости гидросистем вызывает заклинивание золотников гидрораспределителей, выход из строя гидронасосов, гидромоторов, насосадозатора и других элементов системы. Комплекс оборудован гидросистемой с пневмогидроаккумуляторами (ПГА), заправленные техническим азотом: под давлением 5 МПа - два правых ПГА и под давлением 2,5 МПа - два левых ПГА.
Опасность взрыва при проведении техобслуживания и ремонтных работ неквалифицированными специалистами! Эксплуатация пневмогидроаккумуляторов должна производиться в соответствии с правилами пожарной без- опасности и действующими «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».
- во избежание взрыва не проводите на корпусе пневмогидроаккумулятора сварочные работы и другие работы с применением ударного инструмента, не наполняйте пневмогидроаккумулятор кислородом или атмосферным воздухом;
- перед ремонтными работами, на стоянке и при хранении в линиях с пневмогидроаккумуляторами снимайте давление до нуля и проконтролируйте это по манометру в кабине! Для обеспечения безопасности при утилизации пневмогидроаккумуляторов их необходимо разрядить.
Разрядка пневмогидроаккумулятора производится в следующей последовательности:
1) снять грязезащитный пластмассовый колпачок с пробки газонаполнительного отверстия (сверху аккумулятора);
2) шестигранным ключом S=6 от- крутить пробку газонаполнительного отверстия на 1/4-1/3 оборота до появления характерного шипения выходящего газа;
3) после прекращения шипения пробку вновь открутить на 1/4-1/3 обо- рота до повторного появления шипения;
4) постепенное, ступенчатое откручивание пробки (не более чем на два оборота) и выпуск газа производить до окончательного прекращения шипения. После этого пробку можно выкрутить полностью
работа двигателя при уровне масла в баке гидросистем ниже минимального.
ВНИМАНИЕ:
- исключите попадание масла в системы бытовой, промышленной и ливневой канализации, а также в открытые водоемы;
- при разливе масла на открытой площадке необходимо собрать его в отдельную тару, место разлива засыпать песком с последующим его удалением!
При замене ножей, прижимов ножей и резьбовых планок измельчающего барабана и лопастей ускорителя выброса необходимо заменять диаметрально расположенные детали. Вновь устанавливаемые одноименные детали должны быть одной весовой группы!
После наработки 2000 тонн измельченной массы, но не реже одного раза в неделю, необходимо проверять состояние измельчающего аппарата и ускорителя выброса, затяжку деталей крепления ножей измельчающего барабана и лопастей вала ускорителя выброса!
В целях пожарной безопасности соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Не курите, избегайте образования искр и открытого пламени при заправке комплекса. Перед заправкой выключи- те двигатель, выньте ключ из замка зажигания. Не курите, избегайте образования искр и открытого пламени при заправке комплекса. Не доливайте топливо в закрытых помещениях. Немедленно вытирайте пролитое топливо!
Перед заточкой тщательно очищай заточное устройство, его окружение и зону искрения – опасность пожара!
заточку ножей производить в крайнем нижнем положении ПИА (питающе – измельчающий аппарат)!
Для предотвращения опасности возгорания содержите комплекс в чистоте!
перед началом движения демонтируйте транспортные скобы с ведущих и управляемых колес!
передвижение комплекса с установленными транспортными скобами на ведущих и управляемых колесах.
В целях пожарной безопасности при работе необходимо: - осуществлять контроль за показаниями контрольных приборов системы охлаждения двигателя и гидроси- стемы; - не допускать понижения уровня охлаждающей жидкости в системе охлаждения двигателя; - своевременно прекращать работу для охлаждения двигателя и восстановления тепловых режимов гидросистем; - не допускать скапливания пыли, грязи и остатков технологического продукта на корпусе и в развале двигателя, на наружных поверхностях элементов системы выпуска отработанных газов; - следить за чистотой защитных экранов радиаторов, пространства между охлаждающими пластинами и трубками радиаторов!
ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускай течи топлива, смазки, рабочей жидкости. Своевременно очищай агрегаты, двигатель от растительной массы и пыли. Следи за состоянием изоляции электропроводов и выключателя питания. Подсоединяй или отсоединяй электропровода при выключенном выключателе питания. По окончании работы выключатель питания установи в положение «отключено». Заправку топливом производи при неработающем двигателе. Проверяй надежность крепления электропроводов к клеммам. Перед заточкой тщательно очищай заточное устройство, его окружение и зону искрения – опасность пожара!
ПРАВИЛА ТУШЕНИЯ ПОЖАРА При возникновении пожара необходимо:
- Принять меры по выводу комплекса с поля.
- Заглушить двигатель и отключить аккумуляторную батарею. - Вызвать пожарную службу.
- Приступить к тушению пожара имеющими средствами (огнетушителем, водой, швабрами, землей).
Место для установки огнетушителя с элементами для его крепления находится на боковой стенке верхнего капота у входа в кабину! Комплекс должен быть обеспечен огнетушителем порошкового типа, содержащими не менее 8 кг огнетушащего вещества, а также другими средствами пожаротушения.